Regina Coeli

1258-Regina-Coeli

An ancient hymn, from some say as early as the 6th century AD, or as late as the 12th, the Regina Coeli replaces the Angelus during the Easter season.  It is also said immediately after the last prayer of the day in the Liturgy of the Hours, either Vespers or Compline, for that day:

Regina coeli, laetare, alleluia:
Quia quem meruisti portare. alleluia,
Resurrexit, sicut dixit, alleluia,
Ora pro nobis Deum, alleluia.

Gaude et laetare, Virgo Maria, alleluia.
Quia surrexit Dominus vere, alleluia.

Oremus. Deus, qui per resurrectionem Filii tui, Domini nostri Iesu Christi, mundum laetificare dignatus es: praesta, quaesumus; ut per eius Genetricem Virginem Mariam, perpetuae capiamus gaudia vitae. Per eundem Christum Dominum nostrum. Amen.

Queen of heaven, rejoice, alleluia:
The Son whom you merited to bear, alleluia,
Has risen, as He said, alleluia.
Pray for us to God, alleluia.

Rejoice and be glad, O Virgin Mary, alleluia.

For the Lord has truly risen, alleluia.

Regina Caeli (1)

nsanj7

783583reginacaeli

Let us pray. O God, who gave joy to the world through the resurrection of Your Son, our Lord Jesus Christ, grant we beseech You, that through the intercession of the Virgin Mary, His Mother, we may obtain the joys of everlasting life. Through the same Christ our Lord. Amen.

Happy Easter!

Love,
Matthew

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.