Category Archives: Passiontide

Vere Languores Nostros – Truly He bore our griefs, Service of Tenebrae, Holy Thursday, (III Responsory of I Nocturn)

-please click on the image for more detail

Vere languores nostros ipse tulit,
et dolore nostros ipse portavit;
Cujus livore sanati sumus.
Dulce lignum, dulces clavos,
dulcia ferens pondera,
quae sola fuisti digna
sustinere Regem coelorum et Dominum.

Truly He bore our griefs,
and carried our sorrows;
by His wounds we are healed.
Sweet cross, sweet nails,
sweetly bearing the weight,
you alone were worthy
to bear the King of heaven and the Lord.


Tenebrae Factae Sunt – Darkness Fell: Responsory for 2nd nocturn of Good Friday

Tenebrae factae sunt, dum crucifixissent Jesum Judaei:
et circa horam nonam exclamavit Jesus voce magna:
Deus meus, ut quid me dereliquisti?
Et inclinato capite, emisit spiritum.
V. Exclamans Jesus voce magna ait: Pater, in manus tuas commendo spiritum meum.
Et inclinato capite, emisit spiritum.

Darkness fell when the Jews crucified Jesus:
and about the ninth hour Jesus cried with a loud voice:
My God, my God, why hast thou forsaken me?
And he bowed his head and gave up the ghost.
V. Jesus cried with a loud voice and said, Father, into thy hands I commend my spirit.
And he bowed his head and gave up the ghost.


Miserere mei – Psalm 51, Allegri

Miserere (full title: Miserere mei, Deus, Latin for “Have mercy on me, O God”) is a setting of Psalm 51 (50) by Italian composer Gregorio Allegri. It was composed during the reign of Pope Urban VIII, probably during the 1630s, for use in the Sistine Chapel during matins, as part of the exclusive Tenebrae service on Holy Wednesday and Good Friday of Holy Week.

Miserere mei, Deus: secundum magnam misericordiam tuam.
Et secundum multitudinem miserationum tuarum, dele iniquitatem meam.
Amplius lava me ab iniquitate mea: et a peccato meo munda me.
Quoniam iniquitatem meam ego cognosco: et peccatum meum contra me est semper.
Tibi soli peccavi, et malum coram te feci: ut justificeris in sermonibus tuis, et vincas cum judicaris.
Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum: et in peccatis concepit me mater mea.
Ecce enim veritatem dilexisti: incerta et occulta sapientiae tuae manifestasti mihi.
Asperges me hysopo, et mundabor: lavabis me, et super nivem dealbabor.
Auditui meo dabis gaudium et laetitiam: et exsultabunt ossa humiliata.
Averte faciem tuam a peccatis meis: et omnes iniquitates meas dele.
Cor mundum crea in me, Deus: et spiritum rectum innova in visceribus meis.
Ne proiicias me a facie tua: et spiritum sanctum tuum ne auferas a me.
Redde mihi laetitiam salutaris tui: et spiritu principali confirma me.
Docebo iniquos vias tuas: et impii ad te convertentur.
Libera me de sanguinibus, Deus, Deus salutis meae: et exsultabit lingua mea justitiam tuam.
Domine, labia mea aperies: et os meum annuntiabit laudem tuam.
Quoniam si voluisses sacrificium, dedissem utique: holocaustis non delectaberis.
Sacrificium Deo spiritus contribulatus: cor contritum, et humiliatum, Deus, non despicies.
Benigne fac, Domine, in bona voluntate tua Sion: ut aedificentur muri Ierusalem.
Tunc acceptabis sacrificium justitiae, oblationes, et holocausta: tunc imponent super altare tuum vitulos.

Have mercy upon me, O God, after Thy great goodness
According to the multitude of Thy mercies do away mine offences.
Wash me thoroughly from my wickedness: and cleanse me from my sin.
For I acknowledge my faults: and my sin is ever before me.
Against Thee only have I sinned, and done this evil in thy sight: that Thou mightest be justified in Thy saying, and clear when Thou art judged.
Behold, I was shapen in wickedness: and in sin hath my mother conceived me.
But lo, Thou requirest truth in the inward parts: and shalt make me to understand wisdom secretly.
Thou shalt purge me with hyssop, and I shall be clean: Thou shalt wash me, and I shall be whiter than snow.
Thou shalt make me hear of joy and gladness: that the bones which Thou hast broken may rejoice.
Turn Thy face from my sins: and put out all my misdeeds.
Make me a clean heart, O God: and renew a right spirit within me.
Cast me not away from Thy presence: and take not Thy Holy Spirit from me.
O give me the comfort of Thy help again: and stablish me with Thy free Spirit.
Then shall I teach Thy ways unto the wicked: and sinners shall be converted unto Thee.
Deliver me from blood-guiltiness, O God, Thou that art the God of my health: and my tongue shall sing of Thy righteousness.
Thou shalt open my lips, O Lord: and my mouth shall shew [show] Thy praise.
For Thou desirest no sacrifice, else would I give it Thee: but Thou delightest not in burnt-offerings.
The sacrifice of God is a troubled spirit: a broken and contrite heart, O God, shalt Thou not despise.
O be favourable and gracious unto Sion: build Thou the walls of Jerusalem.
Then shalt Thou be pleased with the sacrifice of righteousness, with the burnt-offerings and oblations: then shall they offer young bullocks upon Thine altar.

Love, & His mercy, which is infinite, infinitely beyond our most irrational hopes & fantasies, and comprehension. Praise Him!!!! Praise Him, Church!!! Praise Him!!!!

Christ crucified – St Paul of the Cross, (1694-1775), Confessor, Founder of the Passionist Order, “Love is a unifying virtue”

“It is very good and holy to consider the passion of our Lord and to meditate on it, for by this sacred path we reach union with God. In this most holy school we learn true wisdom, for it was there that all the saints learned it. Indeed when the cross of our dear Jesus has planted its roots more deeply in your hearts, then will you rejoice: “To suffer and not to die,” or, “Either to suffer or to die,” or better: “Neither to suffer, nor to die, but only to turn perfectly to the will of God.”

Love is a unifying virtue which takes upon itself the torments of its beloved Lord. It is a fire reaching through to the inmost soul. It transforms the lover into the one loved. More deeply, love intermingles with grief, and grief with love, and a certain blending of love and grief occurs. They become so united that we can no longer distinguish love from grief nor grief from love. Thus the loving heart rejoices in its sorrow and exults in its grieving love.

Therefore, be constant in practicing every virtue, and especially in imitating the patience of our dear Jesus, for this is the summit of pure love. Live in such a way that all may know that you bear outwardly as well as inwardly the image of Christ crucified, the model of all gentleness and mercy. For if a man is united inwardly with the Son of the living God, he also bears his likeness outwardly by his continual practice of heroic goodness, and especially through a patience reinforced by courage, which does not complain either secretly or in public. Conceal yourselves in Jesus crucified and hope for nothing except that all men be thoroughly converted to his will.

When you become true lovers of the Crucified, you will always celebrate the feast of the cross in the inner temple of the soul, bearing all in silence and not relying on any creature. Since festivals ought to be celebrated joyfully, those who love the Crucified should honor the feast of the cross by enduring in silence with a serene and joyful countenance, so that their suffering remains hidden from men and is observed by God alone. For in this feast there is always a solemn banquet, and the food presented is the will of God, exemplified by the love of our crucified Christ.”


Peacocks & Resurrection

Master of Isabella di Chiaromonte. ‘Initial D with Imago Pietatis (Christ on His Tomb with Marks of the Passion),’ ca. 1460. ink, paint and gold on parchment. Walters Art Museum (W.328.101R): Acquired by Henry Walters.

-by Rev John Bartunek, LC

“Peacocks often appear in early Christian art as a symbol of the Resurrection and Eternal Life. There are various levels to this symbolism.

Pagan Roots

The most obvious is a carry-over from ancient pagan religions, some of which held the belief that the peacock’s flesh never decayed, even after it died. Early Christians, therefore, adopted the bird as a symbol of the Resurrection, Christ’s eternal, glorious existence.

Medieval Theories

In medieval times, it was also thought that peacocks molt (shed their feathers) every year, and the new ones that grow are more beautiful than the old ones. Along with this idea, medieval legends included the theory that the gorgeous colors of a peacock’s feathers came from a special diet: It was believed that peacocks could kill and eat poisonous serpents, ingesting the poison and transforming it into the colors of their feathers. This too contributed to their being an apt symbol of Christ’s Resurrection, since Christ “became sin” [cf 2 Corinthians 5:21] for us on the Cross, but then rose from the dead with his glorified body and wounds having conquered the powers of evil.

Regardless of the biological accuracy or inaccuracy of these traditions, they help explain why Christian artists often used peacocks as a symbol of the Resurrection and Eternal Life.

Hidden Splendor

Personally, however, I have always been moved even more deeply by another level of symbolism that we can discover in this intriguing bird.

During the normal activities of a normal day, peacocks are fairly normal looking animals. And yet, all the while they are pecking and clucking like your average fowl, a hidden splendor lies underneath. When they spread their tail-feathers, this magnificence shines forth, revealing their true beauty.

The symbolism here is clear. When you see a Christian walking along the street, you can’t tell the difference between him and someone who has never been baptized. From all external appearances, they are both just human beings making their way through the hustle and bustle of daily life. And yet, underneath that ordinary appearance, the Christian soul enjoys a hidden splendor through the transforming power of God’s grace. The Blessed Trinity actually dwells in the soul who lives in that grace. And the person living the life of grace has also received a plethora of spiritual gifts: the theological virtues and the other infused virtues; the gifts of the Holy Spirit; the sacramental seals coming from baptism and confirmation, etc.

These spiritual realities are habitually and dynamically present in every Christian who lives the life of grace, but they are not visible in the ordinary way. Their full splendor will only become visible when the Christian enters into eternal life and comes to share in Christ’s own glorious resurrection. At that point, the hidden magnificence of each Christian’s soul will be revealed, to the wonderment of all, similar to a sudden spreading of the peacock’s magnificent feathers.

It’s only an artistic symbol, so there isn’t a perfect correlation. But it’s a lovely one, in my opinion.”

Love, and beauty,

Salva festa dies – 6th century AD

Salve, festa dies, toto venerabilis aevo. qua deus infernum vicit et astra tenet (Repeat after each verse)

Ecce renascentis testatur gratia mundi omnia cum domino dona redisse suo.

Namque triumphanti post tristia Tartara Christo undique fronde nemus, gramina flore favent.

Legibus inferni oppressis super astra meantem laudant rite deum lux polus arva fretum.

Qui crucifixus erat, deus ecce per omnia regnat, dantque creatori cuncta creata precem. salve, festa dies.

Christe salus rerum, bone conditor atque redemptor, unica progenies ex deitate patris.

Qui genus humanum cernens mersisse profundo, ut hominem eriperes es quoque factus homo

Nec voluisti etenim tantum te corpore nasci, sed caro quae nasci, pertulit atque mori

Fexequias pateris vitae auctor et orbis, intras mortis iter dando salutis opem.

Tristia cesserunt infernae vincula legis expavitque chaos luminis ore premi.

Depereunt tenebrae Christi fulgore fugatae et tetrae noctis pallia crassa cadunt.

Pollicitam sed redde fidem, precor, alma potestas: tertia lux rediit, surge, sepulte meus.

Non decet. ut humili tumulo tua membra tegantur, neu pretium mundi vilia saxa premant.

Lintea, precor, sudaria linque sepulchro: tu satis es nobis et sine te nihil est.

Solvecatenatas inferni carceris umbras et revoca sursum quidquid ad ima ruit.

Redde tuam faciem, videant ut saecula lumen, redde diem qui nos te moriente fugit.

Sed plane inplesti remeans, pie victor, ad orbem: Tartara pressa iacent nec sua iura tenent.

Inferus insaturabiliter cava gruttura pandens, qui rapuit semper, fit tua praeda, deus.

Evomit absorptam trepide fera belua plebem et de fauce lupi subtrahit agrnus oves.

Rex sacer, ecce tui radiat pars magna triumphi, cum puras animas sancta lavacra beant

Candidus egreditur nitidis exercitus undis atque vetus vitium purgat in amne novo.

Fulgentes animas vestis quoque candida signat et grege de niveo gaudia pastor habet.

Salve, festa dies, toto venerabilis aevo. qua deus infernum vicit et astra tenet.

Hail, thou festive, ever venerable day! whereon hell is conquered and heaven is won by Christ. (Repeat after each verse)

Lo! our earth is in her spring, bearing thus her witness that, with her Lord, she has all her gifts restored.

For now the woods with their leaves and the meadows with their flowers, pay homage to Jesus’ triumph over the gloomy tomb.

Light, firmament, fields and sea, give justly praise to the God that defeats the laws of death, and rises above the stars.

The crucified God now reigns over all things; and every creature to its Creator tells a prayer.

O Jesus! Saviour of the world! Loving Creator and Redeemer! Only ­begotten Son of God the Father!

Seeing the human race was sunk in misery deep, thou wast made Man, that thou mightest rescue man.

Nor wouldst thou be content to be born; but being born in the flesh, in the same wouldst thou suffer death.

Thou, the author of life and of all creation, wast buried in the tomb, treading the path of death, to give us salvation.

The gloomful bonds of hell were broken; the abyss shook with fear, as the light shone upon its brink.

The brightness of Christ put darkness to flight, and made to fall the thick veils of everlasting night.

But redeem thy promise, I beseech thee, merciful King! This is the third day; arise, my buried Jesus!

‘Tis not meet that thy Body lie in the lowly tomb, or that a sepulchral stone should keep imprisoned the ransom of the world.

Throw off thy shrouds, I pray thee! Leave thy winding sheet in the tomb. Thou art our all; and all else, without thee, is nothing.

Set free the spirits that are shackled in limbo’s prison. Raise up all fallen things.

Show us once more thy face, that all ages may see the light! Bring back the day which fled when thou didst die.

But thou hast done all this O loving conqueror, by returning to our world: death lies defeated, and its rights are gone.

The greedy monster, whose huge throat had swallowed all mankind, is now thy prey, O God!

The savage beast now trembling vomits forth the victims he had made, and the lamb tears the sheep from the jaw of the wolf.

O King divine! lo! here a bright ray of thy triumph- the souls made pure by the holy font.

The white ­robed troop comes from the limpid waters; and the old iniquity is cleansed in the new stream.

The white garments symbolize unspotted souls, and the Shepherd rejoices in his snowlike flock.

Hail, thou festive, ever venerable day! whereon hell is conquered and heaven is won by Christ.”

Happy Easter!!!


Why we believe in the Resurrection

-by Trent Horn

“The Bible says that if Jesus did not rise from the dead then the Christian faith is worthless (1 Cor. 15:17). However, if Jesus did rise from the dead then we know Jesus can keep his promise to give everyone who follows him eternal life (1 John 2:25).

But how can we know that Jesus really rose from the dead and that the Bible’s description of this miracle wasn’t just a story someone made up?

One way is by showing that the Resurrection is the only explanation for the events surrounding Jesus’ death, events that almost everyone, including skeptics, agrees are historical. Even scholars who don’t think the Bible is the word of God admit it is not completely made up.

For example, skeptical scholar John Dominic Crossan denies that Jesus rose from the dead but he says, “That he was crucified is as sure as anything historical can ever be.”

Similarly, the atheist New Testament scholar Gerd Ludemann said, “It may be taken as historically certain that Peter and the disciples had experiences after Jesus’ death in which Jesus appeared to them as the risen Christ.” Lüdemann doesn’t think Jesus actually rose from the dead but that the apostles experienced an hallucination instead. He does think, however, the apostles thought they saw the risen Jesus and this fact of history needs to be explained.

An Atheist Admits the Evidence Is Overwhelming

Antony Flew was at one time one of the most famous atheists in the Western world. His essay “Theology and Falsification” is one of the most widely printed essays in the history of twentieth-century philosophy. That is why it is remarkable that even he admitted in a debate with a Christian that “the evidence for the resurrection is better than for claimed miracles in any other religion. It’s outstandingly different in quality and quantity.”

For example, the Qu’ran does not record Muhammad performing miracles, and the earliest sources about Buddha say he refused to perform miracles. Both men are described as performing miracles only in legends written centuries after their deaths. This stands in sharp contrast to the accounts of Christ’s Resurrection that we find in the Bible. Unlike the stories of other ancient wonder-workers, these Christian accounts were written decades (not centuries) after the events they describe and are preserved in multiple sources.

“I’m Ready to Be a Christian”

I remember staying up one night in high school watching debates on the Internet between Christians and atheists. One question kept bothering me: How did it all start? Christianity didn’t begin with one person having visions of God that no one else could confirm. It began with the public proclamation that a man had been raised from the dead. It was accompanied by historical evidence like the empty tomb that proved this was not a hoax or a hallucination.

That night I realized Jesus was really alive and he was the God “out there” I had vaguely thought about for so many years. I then bowed my head, opened up my palms, and prayed, “Jesus, if you’re real, help me believe. I’m ready to be a Christian.”

Why We Believe: The Resurrection

Even skeptics admit that Jesus was crucified, buried, his tomb was found empty, his disciples saw him after his death, and they were willing to die for that truth.

Other explanations, like hallucination or fraud, only [attempt to] explain some of these facts.

The most plausible explanation for all these facts is that Jesus really did rise from the dead.”

Love, & Easter Joy!!! He is Risen!!!! He is truly Risen!!!

Haec dies

Haec dies quam fecit Dominus:
exultemus et laetemur in ea,

verse for Easter Sunday:
Confitemini Domino, quoniam bonus:
quoniam in saeculum misericordia ejus.
[Pascha nostrum Immolatus est Christus.]

verse for Easter Monday:
Dicant nunc Israel, quoniam bonus:
quoniam in saeculum misericordia ejus.

verse for Easter Tuesday:
Dicant nunc, qui redempti sunt a Domino:
quos redemit de manu inimici,
et de regionibus congregavit eos.

This is the day which the Lord hath made:
let us be glad and rejoice therein.

verse for Easter Sunday:
Give praise to the Lord, for he is good:
for his mercy endureth for ever. (Psalm 118:1)
[Christ our Passover was sacrificed for us.]

verse for Easter Monday:
Let Israel now say, that He is good:
that His mercy endureth for ever. (Psalm 118:2)

verse for Easter Tuesday:
Let them say so that have been redeemed by the Lord,
whom He hath redeemed from the hand of the enemy:
and gathered out of the countries.
(Psalm 107:2)

He IS RISEN!!!! Praise Him!!!


Christ is the Day – St Maximus of Turin, (380-465 AD), Bishop

-image of a side chapel of the Rosary Basilica, Sanctuary of Our Lady of Lourdes, France. The main image is a permanent mosaic depicting the Resurrection and was completed in about 1900. (The Basilica was consecrated in 1901)

(Sermo 53, 1-2, 4: CCL 23, 214-216 by Saint Maximus of Turin, bishop)

“Christ is risen! He has burst open the gates of hell and let the dead go free; He has renewed the earth through the members of His Church now born again in baptism and has made it blossom afresh with men brought back to life. His Holy Spirit has unlocked the doors of heaven, which stand wide open to receive those who rise up from the earth. Because of Christ’s resurrection, the thief ascends to paradise, the bodies of the blessed enter the holy city, and the dead are restored to the company of the living. There is an upward movement in the whole of creation, each element raising itself to something higher. We see hell restoring its victims to the upper regions, earth sending its buried dead to heaven, and heaven presenting the new arrivals to the Lord. In one and the same movement, our Savior’s passion raises men from the depths, lifts them up from the earth, and sets them in the heights.

Christ is risen. His rising brings life to the dead, forgiveness to sinners, and glory to the saints. And so David the prophet summons all creation to join in celebrating the Easter festival: Rejoice and be glad, he cries, on this day which the Lord has made (cf Psalm 118:24).

The light of Christ is an endless day that knows no night. Christ is this day, says the Apostle; such is the meaning of his words: Night is almost over; day is at hand (cf Romans 13:12). He tells us that night is almost over, not that it is about to fall. By this we are meant to understand that the coming of Christ’s light puts Satan’s darkness to flight, leaving no place for any shadow of sin. His everlasting radiance dispels the dark clouds of the past and checks the hidden growth of vice. The Son is that day to whom the day, which is the Father, communicates the mystery of His divinity. He is the day who says through the mouth of Solomon: I have caused an unfailing light to rise in heaven (cf Ecclesiasticus [Sirach] 24:6 Douay-Rheims). And as in heaven, no night can follow day, so no sin can overshadow the justice of Christ. The celestial day is perpetually bright and shining with brilliant light; clouds can never darken its skies. In the same way, the light of Christ is eternally glowing with luminous radiance and can never be extinguished by the darkness of sin. This is why John the evangelist says: The light shines in the darkness, and the darkness has never been able to overpower it (cf John 1:5).

And so, my brothers, each of us ought surely to rejoice on this holy day. Let no one, conscious of his sinfulness, withdraw from our common celebration, nor let anyone be kept away from our public prayer by the burden of his guilt. Sinner he may indeed be, but he must not despair of pardon on this day which is so highly privileged; for if a thief could receive the grace of paradise, how could a Christian be refused forgiveness?”

Love, Joyful Easter!!!, Our Victory in Him!!!